Die Nationalhymne Englands - God save the King - mit Originaltext, deutscher Übersetzung und der Entstehung.
Die Nationalhymne von England "God save the King" zählt mitunter wohl zu den bekanntesten Hymnen weltweit. Langezeit wurde sie bis zum Tod Elisabeth II. aber mit "God save the Queen" gesungen. Mit dem Antritt von König Charles dem Dritten wurde somit aber auch die Hymne geändert.
Im Vorfeld der FIFA-Weltmeisterschaft 2026 wird die Hymne erneut Millionen Fans auf der ganzen Welt begleiten, wenn die englische Nationalmannschaft um den Titel kämpft.
- Nationalhymne von Kanada
- Nationalhymne von Mexiko
- Nationalhymne von den USA
- Nationalhymne von Argentinien
- Nationalhymne von Deutschland
Herkunft der englischen Nationalhymne
Die englische Nationalhymne "God Save the King" hat ihre Wurzeln im 18. Jahrhundert. Erstmals wurde sie 1745 öffentlich gespielt, vermutlich als Ausdruck der Loyalität gegenüber König Georg II. Der Ursprung liegt in einer einfachen Melodie, die schnell zu einem Symbol für Einheit und Stärke wurde. Über die Jahre entwickelte sich die Hymne zu einem festen Bestandteil nationaler Zeremonien und Sportereignisse. Seit Beginn des 19. Jahrhunderts gilt sie als offizielle Hymne des Vereinigten Königreichs Großbritannien und sowie Nordirland und Neuseeland.
Text der englischen Nationalhymne "God save the King"
Bei sportlichen Ereignissen wie der WM wird meist nur die erste Strophe des Hymne gesungen. Je nachdem, ob der Monarch männlich oder weiblich ist, werden die Pronomen entsprechend angepasst. Hier gibt es den offiziellen Text der englischen Nationalhymne:
- God save our gracious King,
Long live our noble King,
God save the King!
Send him victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us;
God save the King! - O Lord, our God arise,
Scatter his enemies
And make them fall;
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix,
God save us all! - Thy choicest gifts in store
On her be pleased to pour;
Long may he reign;
May he defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice,
God save the King!
Die Übersetzung der englischen Nationalhymne "God save the King"
- Gott schütze unseren gnädigen König!
Lang lebe unser edler König,
Gott schütze den König!
Lass ihn siegreich,
Glücklich und ruhmreich sein,
Auf dass er lang über uns herrsche!
Gott schütze den König! - O Herr, unser Gott, steh ihm bei,
Zerstreue seine Feinde,
Und bring sie zu Fall;
Vereitle ihre Winkelzüge,
Durchkreuze ihre schurkischen Pläne!
Auf Dich setzen wir unsere Hoffnungen.
Gott schütze uns alle! - Mit Deinen erlesensten Gaben
geruhe sie zu überschütten,
Möge er lange herrschen,
Möge er unsere Gesetze verteidigen
Und uns stets Grund geben,
Mit Herz und Stimme zu singen:
Gott schütze den König!
Erlebe Fußball LIVE auf Sky Sport. Verfügbar mit Sky und WOW
Auf Sky Sport siehst du die Bundesliga (alle Freitags- und Samstagsspiele live, Sonntag im Re-Live nach Abpfiff), die komplette 2. Bundesliga, den DFB-Pokal und die Premier League live sowie die EFL. Dazu ausgewählte Topspiele des Frauen DFB-Pokals live.
Hol dir jetzt Sky Sport - so, wie es zu dir passt! Alle Infos dazu hier.
Alle Highlight-Videos, In-Match Clips und Interviews kannst du hier oder in der Sky Sport App ansehen.
Mehr zu den Autoren und Autorinnen auf skysport.de
Alle weiteren wichtigen Nachrichten aus der Sportwelt gibt es im News Update nachzulesen.